ひらのーと

袖振り合うも多生の縁。大学職員・兼業大学院生の日記 since2005

日本人の「ズレ」かもしれない。

祝日朝のJR新宿駅切符売り場で、中国か台湾からと思われる家族連れ旅行客に声をかけられました。
羽田空港への行き方を教えてほしいとのこと。

私もあまり時間がなかったので、ShinagawaかHamamatsuchoで乗り換えることだけを伝えて後はその駅の駅員さんに任せようと思ったのですが、次の質問がTransfer which line?

確かに、JRの料金表で山手線の円だけがあるところで乗り換えと言われても「どの線に?」となるわなぁ……

日本に住んでいると気付きにくいけど、自分が台湾に行った時の事を考えれば不安に感じそうな状況です。

京急やモノレールの4カ国語入替表記で英語ならまだしも中国語や韓国語表記の間は日本人が思考停止せざるを得ない行先表示はやりすぎだと思っているのですが、
料金表の路線図の品川と浜松町の下にHanedaとでも文字が入るだけでも関東各地で外国人が安心できそうに思います。その表記が入ったところで日本人にとっては特に影響はないし。
品川や浜松町までたどり着いて4カ国語表記を見ている人は大方の難関はクリアしてきた人ですからね。

 | HOME | 

ひらっついったー

プロフィール

平野優貴

Author:平野優貴
1987年大阪生まれ。2010年立命館大学政策科学部卒業、東京の私立大学に入職。横浜在住。
教務経験後、2015年にキャリアセンターに異動したことをきっかけにキャリア形成や人的資源管理などといった分野への関心が強まる。入職前から興味を持っており、志望動機といっても過言ではない「大学経営」「事務職員の教育人化」といったあたりと結びつく……のか?
立命館大学在学中に出会った学生FD活動は細く長くゆるやかに続けております。初期の初期の話(いわゆる昔話)をお聞きになりたい方がいらっしゃれば積極的にお伝えしております。
趣味は野球観戦(いや、もはや野球「参戦」)、旅、カメラ、マラソン、トレーニング、スタバ巡り、ペーパーレス化、等々。好きな街は横浜、仙台、神戸、台北。
(2015年11月21日更新)

※当ブログの内容は個人の見解・日常の記録です。あらゆる所属組織の見解とは一切関係ありません。
お問い合わせ・ご意見・ご感想・ご提案・ご依頼・いたずら(笑)等々はお気軽にyuki.hirano.blog◯gmail.comまでお願いします。(◯を@に変えてください)
Twitterはhttps://twitter.com/hiracchi_ebu
Facebookはhttps://www.facebook.com/hirano.yuki

検索フォーム

クリックで救える命がある。

カテゴリー

最近の記事

リンク

RSSフィード